Page:RBE Tom9.djvu/406

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
Страницата не е проверена


рид и над тъмния ръб на рида блестеше само нейната опашка. X. Русев, ПС, 173. Малайска мечка. Вид мечка, която живее изключително по дърветата в горите на Югоиз-точна Азия. Helarctos malayanus. В природата на Борнео се срещат още малайска мечка, горски котки, пантери. Г. Марков, ЧМ,

7. Иска ни се да открием нови и непознати светове, където за пръв път стъпва човешки крак.. Ще ни се вече да ловим по-големи зверове: тигри, слонове, малайски мечки, птицечовки. П. Незнакомов, МА, 51. Малка мечка. Астрон. Създездие от седем звезди в Северното полушарие на небесния свод, включващо Полярната звезда; Малка кола. Ursa Minor. Ако продължим нагоре линията,.., ще достигнем до една голяма светла звезда, с която завършва опашката на съзвездието Малка мечка. Геогр. V кл., 8. Мечка стръвница. Мечка, която се е настървила да напада и да яде добитък и хора. Понякога всички тий звънци тъй високо и объркано зазвучаваха, че можеше да се помисли, че стадото подплашено от вълк или мечка стръвница, наваля надолу и ф сега ще се изсипе връз самите воденици. Й. Йовков, CЛ, 95. Миеща мечка. Обикновен енот. Морска мечка. Диал. Тюлен. В Черно море единични екземпляри от него [бело-корместия тюлен] са констатирани по ма-лоазийския бряг,.. У нас тази „морска мечка“, както го наричат рибарите, се срещала на десетина места по черноморското крайбрежие. Н. Боев, Г, 164.

> Бай <ми> бабо, да ме не срещне меч-ка<та>. Разг. Употребява се при изказване на пожелание да не се случи нещо неприятно, лошо. "Ба, може човек и да си гледа работата и пак да няма .. когато друг му вземе хляба... А, няма кой да го вземе.. И клатя глава .. „Ти току бай бабо да ме не срещне мечка“. Ст. Чилингиров, ХНН, 34. Бягахме от вълци, налетяхме на мечки. Диал. Ирон. Сполетя ни по-голямо зло. Взел съм клечка да бия мечка. Диал. Ирон. Върша нещо неразумно, необмислено. Вълк се жени, мечка се глави. Диал. Употребява се за някаква неразбория, за нещо, което не е в ред. Давила ме е мечка<та>. Диал. Бил съм вече женен. Затуй мечката няма опашка. Диал. Подигр. Употребява се, когато се случват неправди, несправедливости спрямо някого. Я (ил) мечката, я (ил) мечкаря, донякога. Диал. Употребява се за изразяване на неопределеност, неувереност какво ще стане, ще се случи занапред до определен момент и в чия полза ще бъде. Как отишъл за мечки и дошъл без ръчки. Диал. Подигр. Употребява се за човек, който е отишъл да печели и се е върнал пак сиромах. Като мечка. 1. В съчет. с я м. Нечисто, некултурно (ям). 2. В съчет. с ходя (вървя, стъпвам). Грубо, тромаво (ходя). Агата пристъпи, но не знаеше какво да прави, де да седне, какво да каже. Какво гледаш, какво ходиш като мечка^хей Васи-ле! засмя се баба Мавродиица. Й. Йовков, ЖС, 29. Като мечка гнили круши, пробирам. Диал. Ирон. Никак не (провирам). Майка му мечка. Разг. Възклицание за израз на силно чувство — радост или недоволство. Майка му мечка; този селенин трябаше един вечер да го загащим на някое тясно място, да му напълним очите, за да ни познае кои сме ние шумненците, че да го накараме да си грабне калпака, сам си да бяга и да си иде от дето е дошел. Ил. Блъс-ков, ПБ II, 43. Мечка се жени. Разг. Употребява се, когато едновременно вали дъжд и грее слънце. Мечка страх, мен не <страх>. Разг. Ирон. Употребява се от този, който се е престрашил да предприеме нещо рисковано. Вървя към бараката и мисля, мисля, а краката,.., все ме дърпат назад. Най-сетне рекох: „Мечка страх, мен не страх!“ и влязох в бараката. П. Незнакомов, БЧ, 21. Мечката на лисицата, а лисицата на опашката си. Диал. Употребява се, когато карат някого да свърши някаква работа, а той я прехвърля на другиго. Мина ми мечка път. Диал. Не успях да постигна (няма да постигна) това, което желаех, което бях предприел (което ще предприема). Момчето се сгуши в острите си рамене, една мъка замрежи очите му. Вместо него отговориха селяните: Доктор мислеше да става, ама му мина мечка път. Ст. Даскалов, СЛ, 20. Не ми трябва от мечка ремък (ремик, ремичка, кожух, привой); защо (що) ми трябва от мечка ремък (ремик, привой). Диал. Не искам да се захвана с нещо, което може да ми донесе неприятности, от което може да си изпатя. — Не искам да попадна във вашия черен списък, не ми трябва от мечка ремък. Животът е хубав, приятен и не искам да си троша главата. Гемиджи-ята смукна от цигарата си и уж случайно пусна кълбото дим направо в лицето на турския полицай. Д. Спространов, С, 59. Не съм бегал пред мечка. Диал. Пренебр. Нямам никаква особена заслуга. Оставям / оставя мечките да вардят дренките. Диал. Ирон. Поверявам нещо на някого, което той няма да опази, тъй като ще го използува за себе си. Отишъл Шабан за мечки, забравил си пушката. Диал. Ирон. Употребява се за разсеян човек. Още мечката в гората, кожата й продават. Разг. Ирон. Употребява се, когато някой приема предварителни приготовления за нещо, чието осъществяване не е сигурно. Правя мечка на някого. Разг. Нападам някого, като го покривам с платно и го удрям многократно и безразборно. Седнал съм с мечка<та> дренки да ям; искам с мечката да ям дребници. Диал. Ирон. Състезавам се с несравнено по-силен противник, не си преценявам силите. Триста мечки под една хвойна. Диал. Употребява се за плашлив човек. Хващам / хвана мечката за ушите. Разг. Разправям се с някого сурово,

Грешка при създаване на миникартинка: Липсващ файл