во прави. Вечер, като си легне Райка, тя седне до главата й, па си не дига очите от нея и по цяла нощ не заспива. Т. Влайков, ДСУI, 41. Аз се скривах в бурена пред тях и не отделях очи от къщата им — тя беше навътре в двора. И. Волен, МДС, 13. Палеше [шофьорът] цигара с враснали във волана ръце, без да откъсва очи от пътя. Бл. Димитрова, ПКС, 240. 2. От нещо. Занимавам се, работя нещо продължително, чета, уча и др. почти непрекъснато. Той все не вдига очи от книгата си... Т. Влайков, Пр I, 318. Как няма да пъплят като мравки, когато от работа очи не могат да подигнат. П. Ю. Тодоров, И I, 98. Не вярвам на очите си. Разг. Не приемам, не мога да се съглася, че съществува или че е вярно, че е истина това, което виждам. Селяните гледаха и не вярваха на очите си..: Токмакчията вървеше неипои истинския синур,.., а съвсем по друг. И. Йовков, ПК, 170. Захвана се обря-дът на бракосъчетанието. Кардашев падаше от небето. Той не вярваше на очите си! Ив. Вазов, Съч. X, 32. Не ми го лови (хваща) око<то>. Разг. Не харесвам или не одобрявам някого или нещо. В сърцето на тате се зароди недоверие към тоя човек,.. — Аз отдавна исках да ти кажа, че не ми го лови окото, ама на, все не смеех — каза мама. Г. Белев, ПЕМ, 43. Училището се е из-поразвалило, па и черквата трябва да се постегне, ала сегашното не ми го хваща око... не отиваме на добро... СбЗР, 11. Не ми лови (хваща / хване) око<то>. Разг. Не ми харесва, не ми се нрави. — За тоя колец ми беше думата одеве.. — Не ти ли лови окото? А. Гуляшки, ЗВ, 310. — Говори се, че московецът щял да отвори пак война на султана. Не ми лови око тая работа. Л. Стоянов, Б, 52. Огледа квартирата — пак не й хвана окото. — Като в хамбар — рече тя. Ем. Манов, ДСР, 427. Не ми мига (миг-ва / мигне, трепка, трепва / трепне) окото; няма да ми мигне (трепне) окото. Разг.
1. От (пред) нещо, от някого или самост. Не се страхувам, не се уплашвам, не се стряскам от нещо или от някого. — Хей, господине! — крещи той към невидимия полковник. — Ела с три парабела, ако искаш, хич окото ми няма да мигне! Св. Минков, РТК, 86. Димитър е храбър човек, безстрашен, окото му не мига пред нищо; беше на времето в Първата легия. Ст. Дичев, ЗС II, 462. 2. Не се тревожа, не се смущавам ни най-малко от това, което върша, не се поколебавам да извърша нещо лошо, осъдително. Тоя приятел аз с очите си го гле$ахикак краде — .. Тип! Окото му не мига. Й. Йовков, ПГ, 7. — Не зная каква ми е съвестта, но утепах и окото ми не мигна. Ст. Цанев, С 23, 15. — Веднага си обирай крушите от тука и само да ми се мернеш вече по плажа, ще те направя на кайма! Окото ми няма да мигне. Тарас, СГ, 84. 3. Запазвам спокойствие, самообладание, не се безпокоя, не се вълнувам. Онзи ден докараха шестима, единият даже очаква смъртна присъда, но не му мига окото. К. Калчев, ЖП, 269. Ей сега ще кажа на келнера да донесе още една бутилка. Ще я изпием, та и окото ни няма да мигне. Й. Попов, ТС, 53. Пък аз какъвто си бях здрав тогава, цяла овца изяждах и окото ми не мигваше. ВН, 1955, бр. 187, 4. Не мога (не смея) да гледам (да погледна) хората в очите; не мога да гледам (да погледна) <в очите> някого. Разг. Йзпитвам срам, неудобство пред някого заради някаква своя или на близък човек постъпка, проява. Това я изпълваше с ужас. Не за това, че няма да може да гледа хората в очите. Защото те бяха я заангажирали предварително с добродетелите, които й бяха приписали. К. Калчев, СТ, 108. Парясница да остане... За срамотите... Да не можем да погледнем хората в очите! М. Грубешлиева, ПИУ, 94. Не мога да повярвам на очите си. Разг. Не мога да приема, да се съглася, че съществува или че е вярно, че е истина това, което виждам. Увеличиха работното време. Де беля сега! — чудех се аз и не можех да повярвам на очите си. — Ха иди след това, та кажи, че познаваш хората! Довчера първокласни лентяи, а сега — огън. Г. Карасла-вов, Избр. съч. II, 418. Ето го бай Марин: не може да повярва на очите си. Л. Стоянов, X, 18. Не мога да си отворя очите от някого или от нещо. Диал. Непрекъснато съм обезпокояван от някого или много съм зает с нещо, което ми създава грижи, неприятности. — Пръждосвай се, бе! Ама-да-а, не мога да си отворя очите от просяци. П. Ю. Тодоров, Събр. пр П, 420. Не можемида отворим очите си от борчове. Й. Йовков, ЧКГ, 231. Не свалям / сваля (снемам / снема) очи<те си> от някого или от нещо. Разг. Непрекъснато, продължително гледам някого или нещо, обикн. защото ми харесва, защото ми е мило или за да го наблюдавам, да следя какво прави. Той не сваляше очи от нея, следеше движенията на ръцете и, оживеното й лице. Д. Талев, ПК, 107. Той не сне очи от каруцата, докато тя не стигна в село. Й. Йовков, ЖС, 191. Ни <ти> срама, ни <ти> очи; нямам ни срам<а>, ни очи. Диал. Съм, проявявам се като безсрамен, нахален, безочлив. — Какъв свят се навъди, ни срама, ни очи... Това младите от никого страх си нямат. Ем. Манов, ДСР, 456. Изтъпани се някой път насред село, па като зине... Ни ти срам, ни ти очи.. Пред цяло село говори. Кр. Григоров, Н, 46-47. Нямам очи. Разг. Със следв. изр. със съюз д а. Срамувам се, неудобно ми е (да направя нещо, да постъпя по някакъв на-чин). Сега изгубих куража. Нямам очи да го видя. Ив. Вазов, Съч. XXVII, 114. Беше го срам за хвалбите си оня ден, щяха да му се присмиват, а нямаше очи да погледне хората... Ив. Венков, ХКН, 39. Нямам очи за нещо. Разг. Не умея, не притежавам способ