Разлика между версии на „Page:RBE Tom2.djvu/137“
(→Некоригирана) |
м (Автоматични корекции) |
||
Тяло на страницата (за вграждане): | Тяло на страницата (за вграждане): | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
<i>пурпурна вестява / смъртта на тягостна-та нощ.Х</i>р. Смирненски, Съч. I, 113. вестя-вам се, вестя се <i>страд.</i> | <i>пурпурна вестява / смъртта на тягостна-та нощ.Х</i>р. Смирненски, Съч. I, 113. вестя-вам се, вестя се <i>страд.</i> | ||
− | + | ---- | |
− | ВЕСТЯВАМ СЕ, -аш се, <i>несв</i>.; вестя се, -йш се, <i>мин. св.</i> -йх се, <i>св., непрех.</i> Идвам, явявам се някъде, обикн. за кратко време; мярвам се. <i>Тополчани много добре познаваха Кара Османа,.. Не пропускаше ни сборове, ни празничните хора. Дето не го очакваха, там се вестяваше и разваляше веселбата.</i> К. Петканов, X, 87-88. <i>Многобройните ония посетители, които по-рано пълнеха механата му, не се вестяваха вече при него нито да пият, нито борчовете си да плащат.</i> Т. Влайков, Съч. III, 115. | + | <b>ВЕСТЯВАМ СЕ</b>, -аш се, <i>несв</i>.; вестя се, -йш се, <i>мин. св.</i> -йх се, <i>св., непрех.</i> Идвам, явявам се някъде, обикн. за кратко време; мярвам се. <i>Тополчани много добре познаваха Кара Османа,.. Не пропускаше ни сборове, ни празничните хора. Дето не го очакваха, там се вестяваше и разваляше веселбата.</i> К. Петканов, X, 87-88. <i>Многобройните ония посетители, които по-рано пълнеха механата му, не се вестяваха вече при него нито да пият, нито борчовете си да плащат.</i> Т. Влайков, Съч. III, 115. <i>— По цяла седмица не се вестяваш, а сега идваш по никое време. Аз съм решила да ти се разсърдя най-сериозно — добави тя със съвсем друг тон.</i> Ем. Станев, ИК I и И, 83. <i>Камен се прибираше късно през нощта. И дори веднъж три дни не се вести.</i> Б. Несторов, СР, 50. <i>Жаждата започна наново да го мъчи, но я понасяше твърдо. Твърдо понесе и следващия ден в очакване да чуе всеки момент щракането на бравата. Но през целия ден при него не се вести никой.</i> Д. Ангелов, ЖС, <sup>519</sup>* |
− | + | ---- | |
− | ВЕСТЯВАНЕ<sup>1</sup>, <i>мн.</i> -ия, <i>ср. Поет. Отгл. същ. от</i> вестявам <i>и от</i> вестявам се. | + | <b>ВЕСТЯВАНЕ</b><sup>1</sup>, <i>мн.</i> -ия, <i>ср. Поет. Отгл. същ. от</i> вестявам <i>и от</i> вестявам се. |
− | + | ---- | |
− | ВЕСТЯВАНЕ<sup>2</sup>, <i>мн.</i> -ия, <i>ср. Отгл. същ. от</i> вестявам се. <i> | + | <b>ВЕСТЯВАНЕ</b><sup>2</sup>, <i>мн.</i> -ия, <i>ср. Отгл. същ. от</i> вестявам се. <i>„Мъжките сълзи не лъжат!“ Тя беше чула тези думи веднъж от някого. И тъкмо вестяването им сега пораждаше у нея този страх и озлобление.</i> Г. Райчев, ЗК, 211. |
− | + | ---- | |
− | ВЕСТЯ СЕ. Вж. вестявам се. | + | <b>ВЕСТЯ СЕ</b>. Вж. вестявам се. |
− | + | ---- | |
− | ВЕСЯ, -иш, <i>мин. св.</i> -их, <i>несв., прех.</i> | + | <b>ВЕСЯ</b>, -иш, <i>мин. св.</i> -их, <i>несв., прех.</i> |
1. Окачвам нещо или някого да виси. <i>Ти ве-сеше ни на халка / нагоре със краката, / по-леко ще ти е така / с един куршум в главата.</i> Т. Харманджиев, П, 75. <i>Веся дрехи.</i> <b>А</b> <i>Веся черги.</i> | 1. Окачвам нещо или някого да виси. <i>Ти ве-сеше ни на халка / нагоре със краката, / по-леко ще ти е така / с един куршум в главата.</i> Т. Харманджиев, П, 75. <i>Веся дрехи.</i> <b>А</b> <i>Веся черги.</i> | ||
− | 2. <i>Диал.</i> В народната медицина — окачвам някого да виси с главата надолу с лечебна цел. <i>Цялата челяд на Вълчана беше изплашена, по-младата от снахите му се разболя, децата дълго време трябваше да ги ве-сят за страх.</i> И. Йовков, Ж 1945, 99. <i>От дебелата греда на празния таван виси преметнато здраво въже, вързано като детска люлка. На него дядо Съботин веси болния, като го връзва за краката и спуща с главата надолу, като при това го тупа по стъпалата с метла. Така изтупва всички зли духове, които са се вселили в него.</i> Ив. Карановски, Разк. I, 180. <i>Хареса му | + | 2. <i>Диал.</i> В народната медицина — окачвам някого да виси с главата надолу с лечебна цел. <i>Цялата челяд на Вълчана беше изплашена, по-младата от снахите му се разболя, децата дълго време трябваше да ги ве-сят за страх.</i> И. Йовков, Ж 1945, 99. <i>От дебелата греда на празния таван виси преметнато здраво въже, вързано като детска люлка. На него дядо Съботин веси болния, като го връзва за краката и спуща с главата надолу, като при това го тупа по стъпалата с метла. Така изтупва всички зли духове, които са се вселили в него.</i> Ив. Карановски, Разк. I, 180. <i>Хареса му [на Мад-журина] да стряска хората и после да вра-чува — веси и лее куршум срещу мизерно заплащане.</i> Д. Вълев, Ж, 55. |
3. <i>Диал.</i> Беся. <i>Воз портите кули че заградим, / на кулите ченгеле че турим, / че ти весим оджи и аджии, / че ти весим паши и везире.</i> Нар. пес., СбНУ ХЪШ, 53( <i>Като Ма-ринча бесиха; /и въжето са прекъсна;</i> /с <i>де-век го въжа весиха, / и девекях са скъсаха.</i> Нар. цес., СбНУ X, 71-72. веся се I. <i>Страд. от</i> веся. II. <i>Възвр. от</i> веся в 3 знач. | 3. <i>Диал.</i> Беся. <i>Воз портите кули че заградим, / на кулите ченгеле че турим, / че ти весим оджи и аджии, / че ти весим паши и везире.</i> Нар. пес., СбНУ ХЪШ, 53( <i>Като Ма-ринча бесиха; /и въжето са прекъсна;</i> /с <i>де-век го въжа весиха, / и девекях са скъсаха.</i> Нар. цес., СбНУ X, 71-72. веся се I. <i>Страд. от</i> веся. II. <i>Възвр. от</i> веся в 3 знач. | ||
+ | ---- | ||
+ | <b>ВЕСЯ СЕ</b> <i>несв., непрех.</i> Увисвам, като се залавям за нещо. <i>Провираше лоста в цепнатината, направена от Нина, весеше се над него, тръскаше се по корем като дете на опашката на кола.</i> Ст. Даскалов, СД, 431. | ||
+ | ---- | ||
+ | <b>ВЕТ</b>, -а, -о, <i>мн.</i> -и, <i>прил. Остар.</i> и <i>диал.</i> Вехт; ветък. <i>Българинът, напротив, каквато омраза храни против турчина, такава (може и по-дълбока, като е по-вета) и към чорбаджия и духовенството.</i> Хр. Ботев, Съч., 1929, 118. <i>„Какъв студ!“ — каза си Нейчо и още повече се сви. И да беше по-добре облечен, а то</i> — с <i>тоя изтъркан и оръфан ямурлук, препасан през" кръста с вет, също такъв оръфан пояс.</i> Й. Йовков, ЖС, 54. <i>По цели дни мъгла лежи, не се раздига, / кога не е мъгла, то мудно дъжд се лей, / като че псалт беззъб, разтворил вета книга / над стар мъртвец, канон за упокой му пей.</i> П. П. Славейков, Събр. съч. II, 52. | ||
− | + | О Ново-вето. <i>Остар.,</i> сега <i>простонар.</i> Но-во-вехто. <i>— Кажи сега каква е работата. Нещо ново-вето по къра, по селата?</i> 3. Сребров, Избр. разк., 18. <i>— Какво ново-ве-то по пазара? — рече той... — Според хората — насмешливо отвърна Али. — Който има</i>, <i>купува, който няма, зяпа.</i> Н. Нинов, ЕШО, 80. | |
− | + | ---- | |
− | + | <b>ВЕТВА</b> <i>ж. Остар. Книж.</i> 1. <i>Поет.</i> Клонка на дърво; вейка. <i>Недалече от мене, във ветвите на висока бреза, чух бавен и нежноморен глас на птица.</i> Ив. Карановски, Разк. I, 98. <i>Всред общий празник клоне разцъфтяла / с мъх нежен и самотната върба,</i> /.. <i>/Навела жално ветви, с умилене /очи ми и сърце ми тя плени.</i> К. Величков, ПССъч. П, <b>6</b>. <i>Нек виене намръщено сводът небесен,</i> / <i>нек вятърът ветви ломи.</i> К. Христов, Т, 53. | |
− | |||
− | О Ново-вето. <i>Остар.,</i> сега <i>простонар.</i> Но-во-вехто. | ||
− | |||
− | ВЕТВА <i>ж. Остар. Книж.</i> 1. <i>Поет.</i> Клонка на дърво; вейка. <i>Недалече от мене, във ветвите на висока бреза, чух бавен и нежноморен глас на птица.</i> Ив. Карановски, Разк. I, 98. <i>Всред общий празник клоне разцъфтяла / с мъх нежен и самотната върба,</i> /.. <i>/Навела жално ветви, с умилене /очи ми и сърце ми тя плени.</i> К. Величков, ПССъч. П, <b>6</b>. <i>Нек виене намръщено сводът небесен,</i> / <i>нек вятърът ветви ломи.</i> К. Христов, Т, 53. | ||
2. Разклонение, част от нещо главно, основ-но; клон. <i>Хуните,.., по сичките признаци са биле едно от племената на восточнофин-ската или чудската група на народите и са принадлежале на нейната у горска ветва.</i> Хр. Ботев, СПДБ (превод), 4-5. | 2. Разклонение, част от нещо главно, основ-но; клон. <i>Хуните,.., по сичките признаци са биле едно от племената на восточнофин-ската или чудската група на народите и са принадлежале на нейната у горска ветва.</i> Хр. Ботев, СПДБ (превод), 4-5. | ||
— От рус. ветвь. | — От рус. ветвь. | ||
− | + | ---- | |
− | ВЕТВИЧКА ж. <i>Остар. Книж. Умал. от</i> ветва (в 1 знач.). <i>Откършил | + | <b>ВЕТВИЧКА</b> ж. <i>Остар. Книж. Умал. от</i> ветва (в 1 знач.). <i>Откършил [гълъбът] една ветвичка и я пуснал на извора, по която изпълзяла мравята и ся избавила.</i> П. Р. Славейков, ЕБ (превод), 42. |
− | + | ---- | |
− | ВЕТЕРАН <i>м.</i> 1. Стар, изпитан в боевете воин. <i>Въстаници и бежанци от панагюрското въстание,..; стари хъшове ветерани от 1862 г. и участници в четите от 1867-8 г. .. се стичаха сега в Букурещ.</i> Ив. Вазов, Съч. XVI, 96. <i>Тя ни разведе из квартала, в който се намираха музикалното училище, клубът на жените и дружеството на ветераните от войната.</i> Г. Белев, КВА, 183. <i>Дядо Еким беше все там, на поста си, съ</i> | + | <b>ВЕТЕРАН</b> <i>м.</i> 1. Стар, изпитан в боевете воин. <i>Въстаници и бежанци от панагюрското въстание,..; стари хъшове ветерани от 1862 г. и участници в четите от 1867-8 г. .. се стичаха сега в Букурещ.</i> Ив. Вазов, Съч. XVI, 96. <i>Тя ни разведе из квартала, в който се намираха музикалното училище, клубът на жените и дружеството на ветераните от войната.</i> Г. Белев, КВА, 183. <i>Дядо Еким беше все там, на поста си, съ</i> |
Версия от 15:51, 15 декември 2013
пурпурна вестява / смъртта на тягостна-та нощ.Хр. Смирненски, Съч. I, 113. вестя-вам се, вестя се страд.
ВЕСТЯВАМ СЕ, -аш се, несв.; вестя се, -йш се, мин. св. -йх се, св., непрех. Идвам, явявам се някъде, обикн. за кратко време; мярвам се. Тополчани много добре познаваха Кара Османа,.. Не пропускаше ни сборове, ни празничните хора. Дето не го очакваха, там се вестяваше и разваляше веселбата. К. Петканов, X, 87-88. Многобройните ония посетители, които по-рано пълнеха механата му, не се вестяваха вече при него нито да пият, нито борчовете си да плащат. Т. Влайков, Съч. III, 115. — По цяла седмица не се вестяваш, а сега идваш по никое време. Аз съм решила да ти се разсърдя най-сериозно — добави тя със съвсем друг тон. Ем. Станев, ИК I и И, 83. Камен се прибираше късно през нощта. И дори веднъж три дни не се вести. Б. Несторов, СР, 50. Жаждата започна наново да го мъчи, но я понасяше твърдо. Твърдо понесе и следващия ден в очакване да чуе всеки момент щракането на бравата. Но през целия ден при него не се вести никой. Д. Ангелов, ЖС, 519*
ВЕСТЯВАНЕ1, мн. -ия, ср. Поет. Отгл. същ. от вестявам и от вестявам се.
ВЕСТЯВАНЕ2, мн. -ия, ср. Отгл. същ. от вестявам се. „Мъжките сълзи не лъжат!“ Тя беше чула тези думи веднъж от някого. И тъкмо вестяването им сега пораждаше у нея този страх и озлобление. Г. Райчев, ЗК, 211.
ВЕСТЯ СЕ. Вж. вестявам се.
ВЕСЯ, -иш, мин. св. -их, несв., прех.
1. Окачвам нещо или някого да виси. Ти ве-сеше ни на халка / нагоре със краката, / по-леко ще ти е така / с един куршум в главата. Т. Харманджиев, П, 75. Веся дрехи. А Веся черги.
2. Диал. В народната медицина — окачвам някого да виси с главата надолу с лечебна цел. Цялата челяд на Вълчана беше изплашена, по-младата от снахите му се разболя, децата дълго време трябваше да ги ве-сят за страх. И. Йовков, Ж 1945, 99. От дебелата греда на празния таван виси преметнато здраво въже, вързано като детска люлка. На него дядо Съботин веси болния, като го връзва за краката и спуща с главата надолу, като при това го тупа по стъпалата с метла. Така изтупва всички зли духове, които са се вселили в него. Ив. Карановски, Разк. I, 180. Хареса му [на Мад-журина] да стряска хората и после да вра-чува — веси и лее куршум срещу мизерно заплащане. Д. Вълев, Ж, 55.
3. Диал. Беся. Воз портите кули че заградим, / на кулите ченгеле че турим, / че ти весим оджи и аджии, / че ти весим паши и везире. Нар. пес., СбНУ ХЪШ, 53( Като Ма-ринча бесиха; /и въжето са прекъсна; /с де-век го въжа весиха, / и девекях са скъсаха. Нар. цес., СбНУ X, 71-72. веся се I. Страд. от веся. II. Възвр. от веся в 3 знач.
ВЕСЯ СЕ несв., непрех. Увисвам, като се залавям за нещо. Провираше лоста в цепнатината, направена от Нина, весеше се над него, тръскаше се по корем като дете на опашката на кола. Ст. Даскалов, СД, 431.
ВЕТ, -а, -о, мн. -и, прил. Остар. и диал. Вехт; ветък. Българинът, напротив, каквато омраза храни против турчина, такава (може и по-дълбока, като е по-вета) и към чорбаджия и духовенството. Хр. Ботев, Съч., 1929, 118. „Какъв студ!“ — каза си Нейчо и още повече се сви. И да беше по-добре облечен, а то — с тоя изтъркан и оръфан ямурлук, препасан през" кръста с вет, също такъв оръфан пояс. Й. Йовков, ЖС, 54. По цели дни мъгла лежи, не се раздига, / кога не е мъгла, то мудно дъжд се лей, / като че псалт беззъб, разтворил вета книга / над стар мъртвец, канон за упокой му пей. П. П. Славейков, Събр. съч. II, 52.
О Ново-вето. Остар., сега простонар. Но-во-вехто. — Кажи сега каква е работата. Нещо ново-вето по къра, по селата? 3. Сребров, Избр. разк., 18. — Какво ново-ве-то по пазара? — рече той... — Според хората — насмешливо отвърна Али. — Който има, купува, който няма, зяпа. Н. Нинов, ЕШО, 80.
ВЕТВА ж. Остар. Книж. 1. Поет. Клонка на дърво; вейка. Недалече от мене, във ветвите на висока бреза, чух бавен и нежноморен глас на птица. Ив. Карановски, Разк. I, 98. Всред общий празник клоне разцъфтяла / с мъх нежен и самотната върба, /.. /Навела жално ветви, с умилене /очи ми и сърце ми тя плени. К. Величков, ПССъч. П, 6. Нек виене намръщено сводът небесен, / нек вятърът ветви ломи. К. Христов, Т, 53.
2. Разклонение, част от нещо главно, основ-но; клон. Хуните,.., по сичките признаци са биле едно от племената на восточнофин-ската или чудската група на народите и са принадлежале на нейната у горска ветва. Хр. Ботев, СПДБ (превод), 4-5.
— От рус. ветвь.
ВЕТВИЧКА ж. Остар. Книж. Умал. от ветва (в 1 знач.). Откършил [гълъбът] една ветвичка и я пуснал на извора, по която изпълзяла мравята и ся избавила. П. Р. Славейков, ЕБ (превод), 42.
ВЕТЕРАН м. 1. Стар, изпитан в боевете воин. Въстаници и бежанци от панагюрското въстание,..; стари хъшове ветерани от 1862 г. и участници в четите от 1867-8 г. .. се стичаха сега в Букурещ. Ив. Вазов, Съч. XVI, 96. Тя ни разведе из квартала, в който се намираха музикалното училище, клубът на жените и дружеството на ветераните от войната. Г. Белев, КВА, 183. Дядо Еким беше все там, на поста си, съ