Page:RBE Tom9.djvu/218

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
Страницата не е проверена


МАТИ 218 МАТИРАН

душица, майчина душица, горска чубрица, овчарски босилек, овчарска чубрица, матерка. ПН, 1932, кн. 2, 31.

МАТИ ж. Остар. и диал. Майка; матер, матица1, матка1. Когда первий отец на чело-веците бе глубоко заспал, бог взе едното му ребро, от което сотвори первата жена и мати наша, която ся назива Ева. А. Ни-копит, УД (превод), 31. Скоро ние ще да ви-диме юначния казак, възседнал на кон, да пристъпа пейшком кам злощастната наша мати България. НБ, 1876, бр. 50, 195-196. Легнала мома заспала / под овой дърво високо./ Три дни гю мати будила / и го не мога разбуди. Нар. пес., СбВСтТ, 390.

МАТИМА ж. Остар. и диал. 1. Урок. Едно время ученето беше друго.., тогава са писваше на дъскичка и като си изучвахме матимата, остъргваха дъскичката и писваше даскалът друго. Ил. Блъсков, ЗК, 31 .Ив училищата от гръцкий октоих и псалтир то ко си ся наложи на учениците

— .. — да учат и цял гръцкий язик та и да го говорят! Блажени претерпевший до конца в това время, които не можаха да си на-учват матимата. Хр. Данов, Лет., 1869, 160. Ще река на первото да чете като аз показувам, ачи ако не знай негде ще попитам второто,.. Сетне пак ще последова доде соверши урокът (матимата, пинаки-дата). П. Берон, БРП, 6. Черковният двор широк, покрит със зелена морава, децата по 2-3 на купчинки,.., кротичко или си приказват, или си учат матимите. СбНУ XVIII, 555.

2. Сюжет (Ст. Илчев и др., РРОДД).

— От гр. раОт|Ца (вж- ML Филипона-Байроиа, Гръцки за-емки в съвременния български език, 1969, 125.). Друга форма: матема.

МАТИНА ж. Спец. В дървопреработването и мебелната промишленост — специална смес, която се добавя към лакове и грундове, за да бъде матова дървената повърхност при лакиране. С мека четка върху чисти с естествен цвят или байцвани площи се нанася тънко матина. Т. Томова, ТТЖ (превод), 104-105.

МАТИНАТА ж. Муз. Кратко музикал-но произведение, което се изпълнява като утринна серенада.

— Ит. mattinata.

МАТИНЕ, мн. -та, ср. Книж. 1. Забава или представление, което се провежда обикн. сутрин или преди обяд. Утринното представление се наричаше матине. Това название бе усвоено по-късно и от останалите театри, цирковете и кината. П. Мирчев, СЗ, 121. Дадохме матине във Вер-сайл, вечеринка в Лондон, спиритически сеанс във Вашингтон и кинематографическо утро в Кан. Хр. Смирненски, Съч. III, 182. // Музикално утро. В програмата на Софийските музикални седмици са включени и пролетни матинета.

2. Прием, събиране на гости, обикн. сутрин или преди обяд. Госпожа Петрова уреждаше матине всеки втори четвъртък в месеца.

3. Рядко. Женска дреха, направена обикн. от лека, фина материя, която се носи сутрин, след ставане от сън. Сега той за пръв път забеляза, че едрата и снажна доскоро жена се бе стопила. Раменете ù се бяха навели над хлътналите гърди, черното й копринено матине гладко очертаваше зад тях старческа гърбица. В. Геновска, СГ,135.

— От фр. mattinée.

МАТЙНОВ, -а, -о, мн. -и, прил. Спец. Който се отнася до матина. Матинов лак.

МАТИНЙРАМ, -аш, несв. и св., прех. Спец. Покривам дървена повърхност на мебел с матина. Матинирам ламперията в антрето. матинирам се страд.

МАТИНЙРАНЕ, мн. -ия, ср. Спец. Отгл. същ. от матинирам и от матинирам се. Матиниране на дървени плоскости.

МАТЙРАМ1, -аш, несв. и св., прех. Спец.

1. Правя нещо да стане матово. Матирам стъкло.

2. В дървопреработването и мебелното производство — нанасям специален лак върху дърво, за да стане матово. Облицовката,.., е от материал от иглолистно дърво и може по избор да се боядиса, байцва или матира. М. Томова, ТТЖ (превод), 12. матирам се страд.

— От нем. mattieren.

МАТЙРАМ2, -аш, несв. и св., прех. При игра на шах — давам, играя мат. // Побеждавам с мат. След няколко хода ще го матирам. матирам се страд.

— От фр. mater.

МАТЙРАН, -а, -о, мн. -и. Прич. мин. страд. от матирам1 като прил. За стъкло

— който е матов, който е полупрозрачен. В антрето имаше три врати. Дясната беше голяма, почти цялата в матирано стъкло. П. Вежинов, СО, 159. По олющените матирани стъкла само от време на време се мяркаха някакви сенки и бързо изчезваха в светлината на денонощно горящите лампи. Ал. Бабек, МЕ, 159. — Ти влез в хола. Показа ми [Колев] една врата с две големи матирани стъкла, разделени от летва, боядисана в бяло. М. Радев, СР, 28. Дифузно осветление се получава, когато лампата се постави в осветително тяло с кълбовидна или друга затворена форма, направено от матирано или млечно стъкло. Ел. XI кл, 1965, 68. // За предмет — който е направен от такова стъкло. Когато крушките се употребяват без дифузиращи глобуси, за оа се предпази окото от директно заслепяване, препоръчват се матирани или опални (млечни) крушки. Ел. XI кл, 1958, 51. Стъкленият балон на такава лампа е със специална форма,.. От вътрешната ù страна тя е покрита с тънък пласт от сребро,.., докато предната част на колбата е прозрачна или

Грешка при създаване на миникартинка: Липсващ файл