Разлика между версии на „Page:Froyd-Detskata dusha.djvu/381“

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
(Проблематична)
 
(Не са показани 2 междинни версии от същия потребител)
Състояние на страницатаСъстояние на страницата
-
Непроверена
+
Проблематична
Тяло на страницата (за вграждане):Тяло на страницата (за вграждане):
Ред 1: Ред 1:
 
сцената, детето е било сигурно по-възрастно с една година, т.е. било е на две години{{попр|Отпечатано „година“.}} и половина, когато вероятно е можело доста добре да говори. В дадения случай такова изместване на времето на събитието е почти изключено за моя пациент поради цял ред различни обстоятелства. Впрочем, трябва да бъде взето под внимание, че подобни сцени на наблюдаване на коитус на родителите са твърде често срещани по време на анализа. Но условието тук е, че те стават в ранно детство. Колкото по-голямо е детето, толкова по-внимателно родителите започват да го предпазват от възможността да извършва наблюдения от подобен род.
 
сцената, детето е било сигурно по-възрастно с една година, т.е. било е на две години{{попр|Отпечатано „година“.}} и половина, когато вероятно е можело доста добре да говори. В дадения случай такова изместване на времето на събитието е почти изключено за моя пациент поради цял ред различни обстоятелства. Впрочем, трябва да бъде взето под внимание, че подобни сцени на наблюдаване на коитус на родителите са твърде често срещани по време на анализа. Но условието тук е, че те стават в ранно детство. Колкото по-голямо е детето, толкова по-внимателно родителите започват да го предпазват от възможността да извършва наблюдения от подобен род.
  
13. <i>Ferenczi</i>. Über passagere Symptombildung während der Analyse. Zentralblatt für Psychoanalyse</i>, II. Jhg., 1912, S. 588.
+
13. <i>Ferenczi. Über passagere Symptombildung während der Analyse. Zentralblatt für Psychoanalyse</i>, II. Jhg., 1912, S. 588.
  
 
14. В съня са <i>шест</i> или <i>седем</i>. 6 е количеството на изядените деца, 7-то се спасява в кутията на стенния часовник. Строгият закон за тълкуване на сънищата запазва своята сила, всеки детайл получава своето обяснение.
 
14. В съня са <i>шест</i> или <i>седем</i>. 6 е количеството на изядените деца, 7-то се спасява в кутията на стенния часовник. Строгият закон за тълкуване на сънищата запазва своята сила, всеки детайл получава своето обяснение.
Ред 7: Ред 7:
 
15. По-надолу, при изследването на неговата анална еротика, ще разберем как се е справил с тази част от проблема.
 
15. По-надолу, при изследването на неговата анална еротика, ще разберем как се е справил с тази част от проблема.
  
16. Като доказателство за това, колко рано съм започнал да се занимавам с този проблем, може да послужи едно място от поето първо издание на «Тълкуване на сънищата» от 1990 година (вж. бълг. издание, 1993 г., с. 279). Там срещащата се в анализа на съновидението реплика: <i>това вече го няма</i> принадлежи на самия мен. Няколко дни преди това с нея аз заявих че «най-ранните детски спомени са вече недостъпни като спомени (<i>тях не може повече да ги има</i> като спомени), но се заменят с „пренос“ и сънища в течение на анализа».
+
16. Като доказателство за това, колко рано съм започнал да се занимавам с този проблем, може да послужи едно място от моето{{попр|Отпечатано: „поето“.}} първо издание на «Тълкуване на сънищата» от 1900 година (вж. бълг. издание, 1993 г., с. 279). Там срещащата се в анализа на съновидението реплика: <i>това вече го няма</i> принадлежи на самия мен. Няколко дни преди това с нея аз заявих че «най-ранните детски спомени са вече недостъпни като спомени (<i>тях не може повече да ги има</i> като спомени), но се заменят с „пренос“ и сънища в течение на анализа».
  
 
17. Механизмът на съновидението не се поддава на влияние, но съдържанието на съновидението частично се поддава на въздействие.
 
17. Механизмът на съновидението не се поддава на влияние, но съдържанието на съновидението частично се поддава на въздействие.
  
 
18. Въз основа на сериозни аргументи аз предпочитам да казвам <i>оттеглянето на либидото</i> от актуалните <i>конфликти</i>.
 
18. Въз основа на сериозни аргументи аз предпочитам да казвам <i>оттеглянето на либидото</i> от актуалните <i>конфликти</i>.
 +
 
19. Става дума за положението, известно във философията като «бръснача на Окам» — същностите, или принципите, не трябва да се умножават без необходимост.
 
19. Става дума за положението, известно във философията като «бръснача на Окам» — същностите, или принципите, не трябва да се умножават без необходимост.
 +
 +
{{?|Липсва бележка 20; в текста липсва препратка към 19; Приемам, че бележка 19 се отнася за препратка 20.}}
  
 
21. Както ще научим по-нататък, този симптом се развива по време на шестата му година, когато вече е умеел да чете.
 
21. Както ще научим по-нататък, този симптом се развива по време на шестата му година, когато вече е умеел да чете.
  
 
22. Пациентът твърди, че на неговия роден език думата
 
22. Пациентът твърди, че на неговия роден език думата

Текуща версия към 10:09, 23 август 2014

Имало е проблем при корекцията на страницата


сцената, детето е било сигурно по-възрастно с една година, т.е. било е на две години* и половина, когато вероятно е можело доста добре да говори. В дадения случай такова изместване на времето на събитието е почти изключено за моя пациент поради цял ред различни обстоятелства. Впрочем, трябва да бъде взето под внимание, че подобни сцени на наблюдаване на коитус на родителите са твърде често срещани по време на анализа. Но условието тук е, че те стават в ранно детство. Колкото по-голямо е детето, толкова по-внимателно родителите започват да го предпазват от възможността да извършва наблюдения от подобен род.

13. Ferenczi. Über passagere Symptombildung während der Analyse. Zentralblatt für Psychoanalyse, II. Jhg., 1912, S. 588.

14. В съня са шест или седем. 6 е количеството на изядените деца, 7-то се спасява в кутията на стенния часовник. Строгият закон за тълкуване на сънищата запазва своята сила, всеки детайл получава своето обяснение.

15. По-надолу, при изследването на неговата анална еротика, ще разберем как се е справил с тази част от проблема.

16. Като доказателство за това, колко рано съм започнал да се занимавам с този проблем, може да послужи едно място от моето* първо издание на «Тълкуване на сънищата» от 1900 година (вж. бълг. издание, 1993 г., с. 279). Там срещащата се в анализа на съновидението реплика: това вече го няма принадлежи на самия мен. Няколко дни преди това с нея аз заявих че «най-ранните детски спомени са вече недостъпни като спомени (тях не може повече да ги има като спомени), но се заменят с „пренос“ и сънища в течение на анализа».

17. Механизмът на съновидението не се поддава на влияние, но съдържанието на съновидението частично се поддава на въздействие.

18. Въз основа на сериозни аргументи аз предпочитам да казвам оттеглянето на либидото от актуалните конфликти.

19. Става дума за положението, известно във философията като «бръснача на Окам» — същностите, или принципите, не трябва да се умножават без необходимост.

???

21. Както ще научим по-нататък, този симптом се развива по време на шестата му година, когато вече е умеел да чете.

22. Пациентът твърди, че на неговия роден език думата