Page:RBE Tom10.djvu/1263

От Читалие
Версия от 17:05, 4 юни 2014 на Ботьо (беседа | приноси) (Некоригирана)
(разл) ← По-стара версия | Текуща версия (разл) | По-нова версия → (разл)
Направо към: навигация, търсене
Страницата не е проверена


за да няма работа със съдилища„. Ив. Вазов, Съч. XII, 51. Ние нямаме работа с химикали. Нямам <си> умита глава от някого. Диал. Не мога да се отърва от някого, който непрекъснато ми досажда с настойчиви молби. Нямам <си> хош-беш (еж-беж) с някого. Диал. Не съм близък с някого. Нямам сметка. Разг. Не е в мой интерес, не ми е изгодно, не ми изнася. Той от-стъпяше на брата си по нещичко и по този начин го залъгваше. Нямаше сметка да се отдели, защото капиталът му не беше дотам големичък и защото нямаше кой да гледа децата му. Г. Караславов, ОХ I, 19. Нямам сълзи в очите. Диал. Крайно беден съм. Нямам сърце1. Разг. Не съм способен да изпитвам чувство на обич, привързаност, жалост, състрадание, скръб и под. към някого или нещо; студен човек съм. Такъв майстор беше Темелко. Но нямаше сърце и на конете гледаше само като на стока. И. Йовков, В АХ, 188. Началникът потупа с ножа за разрязване и предупреди учтиво: Не мислете, че ние полицаите нямаме сърца. М. Грубешлиева, ПЙУ, 269. Зой беше стигнала на седемнайсет години. Само онзи, който нямаше сърце, можеше да я види и да не бълнува за нея. К. Величков, Н, 1884, кн. 7, 574. Нямам сърце2 за нещо или със следв. изр. със съюз да. Разг. Липсва ми желание или сила (да направя нещо). Партийният секретар изпълняваше поръчение, а Драгия се опълчи и се счепкаха лошо.. Затова нямаше сърце за днешната тържествена" среща. А. Гуляшки, ДМС,

19. Нямам троха хляб; хляб нямам да ям. Разг. Крайно беден съм, без всякакви средства съм; гладувам. — Дайте [работа], джанъм, дето и да бъде: болен съм и нямам хляб да ям! Ив. Вазов, Съч. XXVI, 83. Нямам ум за една пара (за пет пари). Разг. Много съм глупав, постъпвам неразумно. — Холан и ти! нахвърли се старата върху мъжа си. Раздрънка се тук, стар човек, пък за пет пари ум нямаш... Г. Караславов, С, 52. Нямам уста.1 Разг. Със следв. изр. със съюз д а. Не се осмелявам, не се одързостявам да кажа нещо, да помоля за нещо. След скандала тя няма уста да си поиска книгите обратно. Нямам уста (чей-не).2 Разг. Не съм устат, не мога да наговоря на някого това, което искам. Дори и когато съм прав, всички мен нападат, понеже знаят, че нямам чейне и не мога да се отърся. Г. Краев, A3, 4. Нямам ухо за нещо. Разг. Не мога да оценя по достойнство, не мога да разбера нещо, което се рецитира, чете, изпълнява (стихотворение, текст, музика). Тук никой нямаше ухо за източната поезия. В. Мутафчиева, СД, 160. Нямам черно на бяло. Разг. Не притежавам документ, не разполагам с официално потвърждение, с писмено доказателство за нещо. У нея се има и един страх да се не разтури тая работа. Нали още нема черно на бяло?

Т. Влайков, Съч. I, 1925, 299. Няма мър-дане. Разг/, Няма шест-пет (пет-шест).

Жарг. Като възклицание за подчертаване, че е невъзможно неподчинението, измъкването от някакво задължение, че трябва да се направи нещо. — Дипломатическите закони са като военните: няма мърдане, брате. П. Незнакомов, ЖВ, 36. Щом ти искат пари, ще даваш няма пет-шест. Няма място за нещо. Разг. Не съществува възможност, условия нещо да стане, да се осъществи. Щормът настъпваше, връхлетя-ваше, блъскаше кораба.. Сега вече нямаше място за разговори. Заповедите бяха кратки. Гр. Угаров, ПСЗ, 661. — Ти помоли ли го? пребледня жена му. Нямаше място за молби отвърна все така спокойно бай Пондю. Каквото излезе, такова... Г. Караславов, Избр. съч. II, 199. Няма накъде. Разг. Невъзможно е неподчинението, измъкването от някакво задължение, обстоятелствата налагат да бъде направено нещо. Противниците са по-силни. Пантата вижда това, виждат го и другите фронтоваци, но се бият, кютат си, защото няма накъде. Г. Караславов, ОХ II, 37. Виждам аз, че няма накъде и изтичах за лопатата. П. Незнакомов, БЧ, 27. Няма ни стига, ни среща. Диал. За човек, който се е издигнал и се големее, държи се недостойно. Няма нищо. Разг. Обикн. самост. или като вметнат израз. За означаване, че нещо случило се е без особено значение. Бай Колчо, няма нищо... дай да ти стисна ръката. Ив. Вазов, Съч. XXII, 155. — Заповядайте,.., да видите каква чудесна тиква! Само малко е прегоряла, но няма нищо. Елин Пелин, Съч. I, 200. Няма нищо между нас (помежду ни). Разг. Не се намираме в любовни отношения. Никой по-добре от Палазова не знаеше, че това не е истина между него и Саран-довица нямаше нищо. Й. Йовков, ВАХ, 40. Няма <и> панер от нещо. Разг. Не е останала никаква следа от нещо. В двора няма и папер от дърва. Няма повече накъде. Разг. След главно изр. За посочване, че нещо (означено в главното изречение) е в много висока степен. И стройната фигура, леко приведена над мотоциклета, отлетя надолу по шосето сред гръм и трясък.. То лудо, та няма накъде повече! каза Ружа и се прибра в колата. К. Калчев, СТ, 33. Няма <си> ни една. Диал. След предпоста-вено изр. Употребява се, за да се наблегне върху някаква констатация, обикн. неприятна. Колко му говорих, не разбира, пуши си и няма ни една. К. Ничева и др., ФРБЕ I, 759. Няма си хас. Диал. Не е възможно, не е хубаво, не бива. — Ех, какво да правим сега, няма да се убием я малко тараторец, малко лещица... всеки ден сардели да ядем и то си няма хас. Д. Немиров, БЛ, 4. Няма сметка. Разг. Неизгодно е. Ще взема сам да си готвя. И хазайката може да ми услужи за това. В гостилницата няма сметка: хем

Грешка при създаване на миникартинка: Липсващ файл