Разлика между версии на „Page:RBE Tom10.djvu/1144“
(→Некоригирана) |
(Няма разлика)
|
Текуща версия към 17:01, 4 юни 2014
3. За косми, зъби, нокти, пера и под. — показвам се и раста над кожата или венците; покарвам, пониквам, изниквам. Пък млад си още, мустаци не са ти никнали. Елин Пелин, Съч. I, 43. Какви бяха тия зъби, какво беше туй чудо! И по небцето й да бяха никнали и все с дупки да бяха, пак досега щяха да се поправят. Чудомир, Избр. пр, 37. Той [врабецът] по цял ден стоеше на дървото и подканяше с думи новитеипера на опашката да никнат по-бързо. И. Радичков, НВ, 81.
4. Прен. Само мн. и 3 л. ед. За селище, квартал, сграда и под. — издигам се, появявам се чрез бързо и неочаквано изграждане, като заемам празно, незастроено пространство; изниквам. Старият княз вървеше по пътя, .., гледаше как се ражда новият Преслав, как никнат нови зидове и крепостни кули. А. Гуляшки, ЗВ, 55. На изток, през тесния пролом на Росица, .., на левия й бряг надолу по течението никне новото село върху чистото поле. 3. Сребров, Избр. разк., 208. Годините минаваха, училището растеше, откриваха се нови отдели — домакински, сградостроителен, машинен, на лъката никнеха нови сгради. Н. Тихолов, ДКД, 132.
5. Прен. Само мн. и 3 л. ед. За художествена творба, произведение на изкуството и под.
— възниквам, появявам се, обикн. като резултат от някакво влияние; раждам се, пораждам се. Вие имате тук няколко добре издържани разкази и дневници, .., които могат да се вредят между най-сполучливи-те поетически неща, никнали от впечатления през тази война. Д. Калфов, ПЮН, 6. Както е най-естествено, първите зрели поетически неща на Гьоте никнат под напора на любовното чувство. М. Арнаудов, Г, 77. Едва след отваряне на Габровското училище, .., в България започва да се явява и една нова повествувателна литература, .. И тая литература е най-напред преводна, никне по подражание на гръцки и сръбски образци. Г. Константинов, ПР, 5. // Прен. За мисъл, чувство, идея и под. — появявам се живо, реално, конкретно, бързо и в голямо количество в съзнанието на някого; възниквам, зараждам се, пораждам се, раждам се.
— Не знам! — каза Корнелия. — Аз мисля, че просто се е родил безчувствен. — Не, не, невъзможно е! — възкликна горещо Алекси.
— Ами ти знаеш, че чувствата на тоя свят никнат най-бавно. П. Вежинов, БГ, 121. • Обр. В разведрените, влюбенц души на двамата никнеха нови надежди. И. Йовков, Разк. II, 206. Мисля за сестрите... за братчетата, за баицг си... И толкова въпроси никнат. Искам всичко да знам и да разбера. В. Бончева, АП, 40. Инициативите никнеха в главата на Кочо Дочев непринудено и от само себе си, като троскот. Тарас, СГ, 5. Път със спомени осеян, / спомени от близки дни — / никнат, чезнат — прах развеян, / прах от мойте младини. Ц. Церковски, Съч. I, 268.
6. Прен. Разг. Само мн. и 3 л. ед. Обикн. за много на брой неща — появявам се, показвам се, обикн. ненадейно, неочаквано и бързо едно след друго пред погледа на някого; изниквам. Из плътния мрак на тихата вечер никнат светлини като пламъчета на свещи. Св. Минков, ДА, 20. Планината стана съвсем близка и доби тъмносин цвят, а от другата страна, преко прореза на реката, започнаха да никнат нови върхове, обвити в мъгла и бели от сняг. Ст. Загорчи-нов, ЛСС, 49. Привечер отдавнашни... Край мене / по стени и стълбове в града / никнеха обяви резлепени / и вестяха някаква беда. Бл. Димитрова, Л, 5. Сенки призрачни, печални / никнат над баири и блата. Н. Ра-китин, С И, 95.
◇ Дето (гдето) ме не сееш (сеят), там никна. Разг. Внезапно се появявам, отивам някъде, където не ме очакват, не ме искат, или където съвсем не ми е мястото. Все ще избие на една страна това, че Стана Ива-нина шари из село. Дето я не сееш, там никне., ту тоя вратник ще бутне, ту чак при Диляна ще се потири. М. Смилова, ДСВ, 102. — Ама ти и във Видин ли си ходил бе, Анга! — прехапа устни той. — Дяволите да те вземат, шило с шило — гдето не те сеят, там никнеш! Г. Караславов, Избр. съч. II, 78. Зад вратата й печурки никнат. Диал. Ирон. За жена — много е мързелива. И на камък трева никне. Разг. Употребява се, за да се увери някой, че нещо, мислено за невъзможно, ще стане. Светлият лъч в душата на фелдшера потъмнява.. — Не бързай!... и това ще се нареди... и на камък никне трева... — говори му бай Зарю. Ив. Карановски, Разк. I, 52. Където мине — трева не никне. Разг. Употребява се, за да се подчертае, че някой или нещо унищожава всичко, причинява само разрушения, злини. Ама като видите из ра-вното облак прах, или град да гори, ще си викаш на ума: туй е дружината на Фейзи, където мине — трева не никне! В. Мутафчиева, ЛСВ I, 170. Смерчът където мине — трева не никне. Не е в градина никнал, а е в корито паднал. Диал. Употребява се, когато премного хвалят някого, като се забравя, че и той е човек със свои слабости. Никнат като гъби сслед дъжд>. Разг. Появяват се, създават се бързо едно след друго в голямо количество. Градчето почна да пълзи и по околните хълмове — и тук никнеха като гъби малки бели къщички. М. Марчевски, П, 163. Напоследък никнеха като гъби нови дружества за износ на тютюн — търговски конкубинати между запасни генерали и безработни експерти от фалирали фирми. Д. Димов, Т, 200. Щом настъпеше топлото време, около него [извора] започваха като гъби след дъжд да никнат направени от черги или слама колиби. Г. Белев, ПЕМ, 93.