Разлика между версии на „Page:RBE Tom1.djvu/58“
м (→Некоригирана) |
(поправка на гръцка дума) |
||
Тяло на страницата (за вграждане): | Тяло на страницата (за вграждане): | ||
Ред 3: | Ред 3: | ||
За думи, липсващи в лексикалните материали в картотеките на Института, отбелязани само в речници, се посочва най-старият речник, от който са взети, с бележка „От...“, напр.: баер... — От Н. Геров, Речник на блъгарский язьж, 1895. | За думи, липсващи в лексикалните материали в картотеките на Института, отбелязани само в речници, се посочва най-старият речник, от който са взети, с бележка „От...“, напр.: баер... — От Н. Геров, Речник на блъгарский язьж, 1895. | ||
− | ОБРАЗЦИ ЗА СТАТИИ СЪС СПРАВОЧЕН ОТДЕЛ: | + | === ОБРАЗЦИ ЗА СТАТИИ СЪС СПРАВОЧЕН ОТДЕЛ: === |
− | + | антипатия... | |
− | — От | + | — От гр. ἀντιπάθεια. — П. Р. Славейков, По въпроса за жените, 1869. |
− | + | аскити`йница... | |
− | — От фр. banquier. — Други (остар.) форми: банкиер фр., банки`р нем. бразда... | + | — От Н. Геров, Речник на блъгарский язик, 1895. — Друга форма: <b>ашкити`йница</b>. |
+ | |||
+ | банке`р... | ||
+ | |||
+ | — От фр. banquier. — Други (остар.) форми: банкиер фр., банки`р нем. | ||
+ | |||
+ | бразда... | ||
— Други (диал.) форми: брезда, бразна, брезна. бербер... <i>Остар.,</i> сега <i>простонар...</i> | — Други (диал.) форми: брезда, бразна, брезна. бербер... <i>Остар.,</i> сега <i>простонар...</i> | ||
Ред 27: | Ред 33: | ||
— От ит. banchetto през рус. банкет... — В-к Македония, 1. II. 1869 (вж. Л. Ванков, Към историята на някои заемки от западните романски езици в български, ГСУ, 1960,180). | — От ит. banchetto през рус. банкет... — В-к Македония, 1. II. 1869 (вж. Л. Ванков, Към историята на някои заемки от западните романски езици в български, ГСУ, 1960,180). | ||
− | От редакционната колегия | + | {{подпис|От редакционната колегия}} |
− |
Версия от 16:55, 2 декември 2012
IV. Отбелязването на най-стария книжовен източник за думи и фонетични варианти обикн. от чужд произход носи известна условност. Посочва се не първоизточникът изобщо, а известният на авторите на Речника най-стар книжовен източник според използваните материали от лексикалните картотеки, напр.: банка... — Цариградски вестник, 14. III. 1858 г.
За думи, липсващи в лексикалните материали в картотеките на Института, отбелязани само в речници, се посочва най-старият речник, от който са взети, с бележка „От...“, напр.: баер... — От Н. Геров, Речник на блъгарский язьж, 1895.
ОБРАЗЦИ ЗА СТАТИИ СЪС СПРАВОЧЕН ОТДЕЛ:
антипатия...
— От гр. ἀντιπάθεια. — П. Р. Славейков, По въпроса за жените, 1869.
аскити`йница...
— От Н. Геров, Речник на блъгарский язик, 1895. — Друга форма: ашкити`йница.
банке`р...
— От фр. banquier. — Други (остар.) форми: банкиер фр., банки`р нем.
бразда...
— Други (диал.) форми: брезда, бразна, брезна. бербер... Остар., сега простонар...
— От ит. barbiere през тур. berber. — С. Бобчев, Пътуване около света (превод), 1873. — Друга (диал.) форма: белбер.
белбер...
— П.Берон. Рибен буквар, 1824. берберин... Остар., сега простонар.
— Сп. Училище, 1871. — Друга (диал.) форма: белберин. бадева... Диал....
— От тур. badi hava. — Друга форма: б а д яв а. банкет1...
— От ит. banchetto през рус. банкет... — В-к Македония, 1. II. 1869 (вж. Л. Ванков, Към историята на някои заемки от западните романски езици в български, ГСУ, 1960,180).