Разлика между версии на „Page:Murdarov-Rechnik na sljatoto polusljatoto i razdelnoto pisane.djvu/28“

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
(Некоригирана)
 
(Одобрена)
 
(Не са показани 2 междинни версии от друг потребител)
Състояние на страницатаСъстояние на страницата
-
Непроверена
+
Одобрена
Тяло на страницата (за вграждане):Тяло на страницата (за вграждане):
Ред 1: Ред 1:
<b>ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ КЪМ РЕЧНИКА</b>
+
 
 +
== Обяснителни бележки към речника ==
  
 
В предлагания речник са включени сложни думи — съществителни, прилагателни, числителни имена, съкращения, наречия, предлози, междуметия и свободни словосъчетания, при които се допускат грешки в правописа.
 
В предлагания речник са включени сложни думи — съществителни, прилагателни, числителни имена, съкращения, наречия, предлози, междуметия и свободни словосъчетания, при които се допускат грешки в правописа.
  
При неговото съставяне като основа е използван издаденият през 1976 година справочник <b><i>Слято, полуслято, разделно писане</i></b> на автора, съществено обогатен с материали от множество специални речници и справочници, излизали през последните 2-3 години, от технически и терминологични стандарти и списъци, както и от двуезични речници. Доколкото справочникът е предназначен за много широка читателска аудитория, много специални термини, чужди по произход или специфични за твърде ограничени терминологични системи, не са включени в него. Използвани са и редица по-големи и по-малки изследвания по разглеждания проблем в езиковедската ни литература. Подходът към тях също е бил избирателен, доколкото концепциите им не са били в противоречие със схващанията на автора по разглеждания въпрос.
+
При неговото съставяне като основа е използван издаденият през 1976 година справочник <i>Слято, полуслято, разделно писане</i> на автора, съществено обогатен с материали от множество специални речници и справочници, излизали през последните 20–30 години, от технически и терминологични стандарти и списъци, както и от двуезични речници. Доколкото справочникът е предназначен за много широка читателска аудитория, много специални термини, чужди по произход или специфични за твърде ограничени терминологични системи, не са включени в него. Използвани са и редица по-големи и по-малки изследвания по разглеждания проблем в езиковедската ни литература. Подходът към тях също е бил избирателен, доколкото концепциите им не са били в противоречие със схващанията на автора по разглеждания въпрос.
  
При включването на думи в речника поради липса на място са направени известни съкращения. Това се отнася предимно до взаимната обусловеност на правописа на сложните съществителни и прилагателни имена. Когато между правописа на сложните съществителни и производните прилагателни съществува разлика, задължително са включени и двете думи. За пълнота обаче в много от случаите и съществителното, и прилагателното, производно от него, също се включват в словника, макар и да се пишат по един и същи начин. В много от случаите, когато от сложното съществително са образувани и прилагателно, и съществително име, в словника са включени и трите думи. Когато от сложно прилагателно име е образувано съществително, в речника обикновено се дава предпочитание само на сложното прилагателно име, защото правописът на съществителното съвпа
+
При включването на думи в речника поради липса на място са направени известни съкращения. Това се отнася предимно до взаимната обусловеност на правописа на сложните съществителни и прилагателни имена. Когато между правописа на сложните съществителни и производните прилагателни съществува разлика, задължително са включени и двете думи. За пълнота обаче в много от случаите и съществителното, и прилагателното, производно от него, също се включват в словника, макар и да се пишат по един и същи начин. В много от случаите, когато от сложното съществително са образувани и прилагателно, и съществително име, в словника са включени и трите думи. Когато от сложно прилагателно име е образувано съществително, в речника обикновено се дава предпочитание само на сложното прилагателно име, защото правописът на съществителното съвпада

Текуща версия към 09:02, 23 юни 2013

Корекцията на страницата е одобрена


Обяснителни бележки към речника

В предлагания речник са включени сложни думи — съществителни, прилагателни, числителни имена, съкращения, наречия, предлози, междуметия и свободни словосъчетания, при които се допускат грешки в правописа.

При неговото съставяне като основа е използван издаденият през 1976 година справочник Слято, полуслято, разделно писане на автора, съществено обогатен с материали от множество специални речници и справочници, излизали през последните 20–30 години, от технически и терминологични стандарти и списъци, както и от двуезични речници. Доколкото справочникът е предназначен за много широка читателска аудитория, много специални термини, чужди по произход или специфични за твърде ограничени терминологични системи, не са включени в него. Използвани са и редица по-големи и по-малки изследвания по разглеждания проблем в езиковедската ни литература. Подходът към тях също е бил избирателен, доколкото концепциите им не са били в противоречие със схващанията на автора по разглеждания въпрос.

При включването на думи в речника поради липса на място са направени известни съкращения. Това се отнася предимно до взаимната обусловеност на правописа на сложните съществителни и прилагателни имена. Когато между правописа на сложните съществителни и производните прилагателни съществува разлика, задължително са включени и двете думи. За пълнота обаче в много от случаите и съществителното, и прилагателното, производно от него, също се включват в словника, макар и да се пишат по един и същи начин. В много от случаите, когато от сложното съществително са образувани и прилагателно, и съществително име, в словника са включени и трите думи. Когато от сложно прилагателно име е образувано съществително, в речника обикновено се дава предпочитание само на сложното прилагателно име, защото правописът на съществителното съвпада