Разлика между версии на „Page:Petyr Slavinski - Pobedeni horizonti.djvu/163“

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
(Некоригирана)
 
(Коригирана)
 
(Не е показана една междинна версия от друг потребител)
Състояние на страницатаСъстояние на страницата
-
Непроверена
+
Проверена
Тяло на страницата (за вграждане):Тяло на страницата (за вграждане):
Ред 1: Ред 1:
 
<sfb>
 
<sfb>
 
антипатиите към хората, във всички подробности на службата и в живота. Това беше един безогледен човек!
 
антипатиите към хората, във всички подробности на службата и в живота. Това беше един безогледен човек!
В злорадите пламъчета на очите му Илел го видя същия— някогашния непримирим свой противник. Ранков го слушаше очевидно не за да приема доводите му за случая с Бойдев, а да набира материали за обвинение.
+
В злорадите пламъчета на очите му Илел го видя същия — някогашния непримирим свой противник. Ранков го слушаше очевидно не за да приема доводите му за случая с Бойдев, а да набира материали за обвинение.
 
И наистина, всяка находка от глупост в съображенията и делата на жертвата му приповдигаше духа на Ранков, правеше го нетърпелив.
 
И наистина, всяка находка от глупост в съображенията и делата на жертвата му приповдигаше духа на Ранков, правеше го нетърпелив.
 
— Това ли е всичко, което направи с Бойдев? — попита остро той.
 
— Това ли е всичко, което направи с Бойдев? — попита остро той.
 
— Какво, намираш, че съм действувал неправилно ли?
 
— Какво, намираш, че съм действувал неправилно ли?
— Невероятно!.. . Просто невероятно е, че си могъл да постъпиш така... така глупашки! — изправи се Ранков и подхвърли недопушената си пура в пепелницата.
+
— Невероятно!... Просто невероятно е, че си могъл да постъпиш така... така глупашки! — изправи се Ранков и подхвърли недопушената си пура в пепелницата.
 
Смутен и объркан, Илел изви към него глава. Ръката, в която държеше кафеничето с вода, затрепера и плисна върху запаленото спиртниче.
 
Смутен и объркан, Илел изви към него глава. Ръката, в която държеше кафеничето с вода, затрепера и плисна върху запаленото спиртниче.
 
— Какво значи това?
 
— Какво значи това?
 
— Жалко, че трябваше да дойдеш чак от Лондон, за да направиш такъв провал... да пратиш всички ни по затворите и бесилките!
 
— Жалко, че трябваше да дойдеш чак от Лондон, за да направиш такъв провал... да пратиш всички ни по затворите и бесилките!
При все че с правенето на кафето Илел прикри обзелата го тревога, той разбираше : този човек ще извърти историята с Бойдев така, че да го изложи пред централата, а може би и да го провали, докато е още тук.
+
При все че с правенето на кафето Илел прикри обзелата го тревога, той разбираше: този човек ще извърти историята с Бойдев така, че да го изложи пред централата, а може би и да го провали, докато е още тук.
 
— Заповядай, пий си кафето и кажи кротко какво смяташ, че е трябвало да направя с Бойдев при това положение.
 
— Заповядай, пий си кафето и кажи кротко какво смяташ, че е трябвало да направя с Бойдев при това положение.
 
— Та как не разбираш, че ти си дал възможност на това човече да се яви пред партията си с разкрития за своето минало и с разкрития за твоята мисия и за хората ни тук! Не го ли разбираш това?
 
— Та как не разбираш, че ти си дал възможност на това човече да се яви пред партията си с разкрития за своето минало и с разкрития за твоята мисия и за хората ни тук! Не го ли разбираш това?

Текуща версия към 21:25, 25 септември 2015

Страницата е проверена