Page:Murdarov-Rechnik na sljatoto polusljatoto i razdelnoto pisane.djvu/23

От Читалие
Версия от 17:32, 19 юни 2013 на Ботьо (беседа | приноси) (Некоригирана)
(разл) ← По-стара версия | Текуща версия (разл) | По-нова версия → (разл)
Направо към: навигация, търсене
Страницата не е проверена


Междуметия

1. Сложни междуметия, образувани от две или повече равноправни в смислово отношение междуметия:

бау-бау, бим-бам, бим-бам-бум, бум-бум, гу-гу, дрън-дрън, ква-ква, куцук-куцук, мяу-мяу, мън-мън, прас-прас, пиф-пиф, пиф-паф-пуф, тик-так, тинтири-минтири, тупур-тупур, хър-мър, чик-чирик, чук-чук, шушу-мушу, цигу-мигу; ах-леле, де-гиди, ей-гиди, и-ха-ха, и-ху-ху, ах-леле, у-ха-ха, ха-ха, ха-ха-ха. Забележка 1: Удълженото произнасяне на отделна гласна или съгласна се отбелязва с повтаряне на буквата, написана слято, за да отговаря на изговора:

ааа, беее, меее, мууу, пссст, ууу, яаа.

Забележка 2: Полуслято се пишат и съществителни имена, образувани като междуметия:

дум-дум (вид куршуми), пинг-понг.

*

По изключение полуслято се пишат някои чужди думи и изрази под влияние на правописни правила от други езици:

виз-а-ви, ноу-хау, па-де-дьо, прет-а-порте, тет-а-тет.

*

Ако при съчетания от две сложни съществителни с еднаква втора основа тази основа е изпусната при първото от тях, на нейно място се пише тире (независимо от правописа на отделните сложни съществителни — слято или полуслято):

авио- и ракетомоделисти, аеро- и хидродинамика, електро- и мотокари, електро- и топлопроводимост, кино- и видеоклуб, ръководител- и началник-производство, кино- и фотожурна-листика, офис- и бизнесцентър, радио- и телепредаване, леко- и тежкокартечари.

Забележка 1: По същия начин се оформят и групи, съдържащи съществително и съчетание от прилагателно и съществително, което е изпуснато като втора основа в сложното съществително, но се подразбира:

кино- и фотографски конкурс, радио- и телевизионно предаване.

Забележка 2: Така се оформят и съчетания от две сложни прилагателни имена с еднаква втора основа, ако в първото прилагателно тази основа е изпусната, но се подразбира: