Разлика между версии на „Page:Petyr Slavinski - Pobedeni horizonti.djvu/351“
(→Некоригирана) |
(→Коригирана) |
||
Състояние на страницата | Състояние на страницата | ||
- | + | Проверена | |
Тяло на страницата (за вграждане): | Тяло на страницата (за вграждане): | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
<sfb> | <sfb> | ||
− | + | * | |
Йосиф Илел подписа двата листа: оригинал за Бойдев и копие за картела. После се изсмя гръмко. | Йосиф Илел подписа двата листа: оригинал за Бойдев и копие за картела. После се изсмя гръмко. | ||
— Тоя Бойдев е глупак! — подхвърли той листа на бай Никой. | — Тоя Бойдев е глупак! — подхвърли той листа на бай Никой. | ||
— Защо да е глупак? | — Защо да е глупак? | ||
— Защото не знае какво да иска! В такива случаи се искат звезди от небето и птиче мляко! Картелът не се скъпи да плаща за подривна работа против комунизма! — И той дръпна листа от ръката на бай Никой, сложи го на зъболекарското бюро, зачеркна пет хиляди и написа петнадесет хиляди лири стерлинги. Отдолу на листа потвърди с нов подпис, че поправката от пет на петнадесет е направена от него. | — Защото не знае какво да иска! В такива случаи се искат звезди от небето и птиче мляко! Картелът не се скъпи да плаща за подривна работа против комунизма! — И той дръпна листа от ръката на бай Никой, сложи го на зъболекарското бюро, зачеркна пет хиляди и написа петнадесет хиляди лири стерлинги. Отдолу на листа потвърди с нов подпис, че поправката от пет на петнадесет е направена от него. | ||
− | Бай Никой не схвана този жест като подигравка към Бойдев и каза стеснително : | + | Бай Никой не схвана този жест като подигравка към Бойдев и каза стеснително: |
— Йоска, щом е тъй, да поискам и аз повечко, а? | — Йоска, щом е тъй, да поискам и аз повечко, а? | ||
— Не те съветвам. Остави на картела сам да те оцени. Ти, колкото и да се направиш максималист, ще отмериш по-тясно, отколкото ние! | — Не те съветвам. Остави на картела сам да те оцени. Ти, колкото и да се направиш максималист, ще отмериш по-тясно, отколкото ние! | ||
− | + | > 30 | |
Влакът от Варна закъсня, пристигна малко преди полунощ. Аргир Льолчев се отправи към апартамента в железничарските жилищни блокове. Но там завари само зет си, който бързаше да отиде на работа — бил нощна смяна в Локомотивния завод от двайсет и четири часа. | Влакът от Варна закъсня, пристигна малко преди полунощ. Аргир Льолчев се отправи към апартамента в железничарските жилищни блокове. Но там завари само зет си, който бързаше да отиде на работа — бил нощна смяна в Локомотивния завод от двайсет и четири часа. | ||
— А къде е Лидия, Янко? | — А къде е Лидия, Янко? | ||
— Не е тук. От три-четири дни се пренесе у някаква своя приятелка. | — Не е тук. От три-четири дни се пренесе у някаква своя приятелка. | ||
Зетят не скри, че жена му е имала разправии с майка си. | Зетят не скри, че жена му е имала разправии с майка си. | ||
− | — Наташа я подозира, че се занимава с някакви тъмни работи... Прощавай, че ти го казвам направо, но добре е да прибереш жена си в Каварна. Инак, колкото и да ми е неприятно, ще обърна вниманието на другарите от милицията. .. Разбираш ли, ние й дадохме гостоприемство. Тя не трябваше да излага на опасност и дъщеря си, и мен. Ще почнат | + | — Наташа я подозира, че се занимава с някакви тъмни работи... Прощавай, че ти го казвам направо, но добре е да прибереш жена си в Каварна. Инак, колкото и да ми е неприятно, ще обърна вниманието на другарите от милицията... Разбираш ли, ние й дадохме гостоприемство. Тя не трябваше да излага на опасност и дъщеря си, и мен. Ще почнат да ни подозират, че я укриваме, или дори, че й оказваме съдействие. Предупреждавам те чистосърдечно... |
− | Този „никаквец“, както го наричаше Лидия, беше | + | Този „никаквец“, както го наричаше Лидия, беше всъщност |
</sfb> | </sfb> |
Текуща версия към 07:06, 30 септември 2015
Страницата е проверена