Разлика между версии на „Page talk:RBE Tom1.djvu/1054“
Zelenkroki (беседа | приноси) (Нова тема →За премахване на проблемно място при думата „БЪРЗЕШКО̀М“) |
Zelenkroki (беседа | приноси) (Нова тема →За цитиране на стихове при второто значение на думата „БЪРЗИНА̀“) |
||
Ред 4: | Ред 4: | ||
Той '''ги''' хванал развълнуван за ръка, въвел '''го''' мълчешката в собствената си стая, затворил я бързешком, па зел да '''му''' говори с пресичан глас шушнешката. | Той '''ги''' хванал развълнуван за ръка, въвел '''го''' мълчешката в собствената си стая, затворил я бързешком, па зел да '''му''' говори с пресичан глас шушнешката. | ||
няма основание да приема първата форма в трето л.мн.ч. да е съгласувана с последващите я две форми в трето л.ед.ч. И в първото издание на РБЕ на стр. 885 е така. Не е отпечатано като забелязана грешка и в листа с печатните грешки, където страница 885 не е посочена. | няма основание да приема първата форма в трето л.мн.ч. да е съгласувана с последващите я две форми в трето л.ед.ч. И в първото издание на РБЕ на стр. 885 е така. Не е отпечатано като забелязана грешка и в листа с печатните грешки, където страница 885 не е посочена. | ||
+ | |||
+ | == За цитиране на стихове при второто значение на думата „БЪРЗИНА̀“ == | ||
+ | |||
+ | И в първото изднание на РБЕ, том. 1 е така отпечатано. Вероятно е пропуснат стих, който е края на изречението, предхождащо започващия с главна буква стих. | ||
+ | Затова добавих „..“ като по-разумно отбелязване. | ||
+ | --[[Потребител:Zelenkroki|Zelenkroki]] ([[Потребител беседа:Zelenkroki|беседа]]) 11:53, 11 април 2014 (EEST) |
Версия от 08:53, 11 април 2014
За премахване на проблемно място при думата „БЪРЗЕШКО̀М“
В цитираното изречение
Той ги хванал развълнуван за ръка, въвел го мълчешката в собствената си стая, затворил я бързешком, па зел да му говори с пресичан глас шушнешката.
няма основание да приема първата форма в трето л.мн.ч. да е съгласувана с последващите я две форми в трето л.ед.ч. И в първото издание на РБЕ на стр. 885 е така. Не е отпечатано като забелязана грешка и в листа с печатните грешки, където страница 885 не е посочена.
За цитиране на стихове при второто значение на думата „БЪРЗИНА̀“
И в първото изднание на РБЕ, том. 1 е така отпечатано. Вероятно е пропуснат стих, който е края на изречението, предхождащо започващия с главна буква стих. Затова добавих „..“ като по-разумно отбелязване. --Zelenkroki (беседа) 11:53, 11 април 2014 (EEST)