Разлика между версии на „Page:Petyr Slavinski - Pobedeni horizonti.djvu/342“

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
(Коригирана)
м (Проблематична: Само сюжетен разделител или маркер за цитат е по-подходящ тук?)
Състояние на страницатаСъстояние на страницата
-
Проверена
+
Проблематична
Тяло на страницата (за вграждане):Тяло на страницата (за вграждане):
Ред 4: Ред 4:
 
Преди заминаването му госпожица Лонг го покани да я посети в дома й. Тя живееше в уютен и отлично подреден мансарден етаж с по-младата си сестра и една стара прислужница. Всъщност и трите жени бяха преминали петдесетте години. Най-хубава и приветлива беше прислужницата. Сестрата изглеждаше мрачна и психично натоварена — тя само поздрави госта и се оттегли в стаята си. Госпожица Ан Лонг запази и в дома си своята канцеларска сериозност и сдържаност. Но след чая, като взе повод от изключителната любезност на прислужницата си към красавеца-гост, госпожица Лонг му каза:
 
Преди заминаването му госпожица Лонг го покани да я посети в дома й. Тя живееше в уютен и отлично подреден мансарден етаж с по-младата си сестра и една стара прислужница. Всъщност и трите жени бяха преминали петдесетте години. Най-хубава и приветлива беше прислужницата. Сестрата изглеждаше мрачна и психично натоварена — тя само поздрави госта и се оттегли в стаята си. Госпожица Ан Лонг запази и в дома си своята канцеларска сериозност и сдържаност. Но след чая, като взе повод от изключителната любезност на прислужницата си към красавеца-гост, госпожица Лонг му каза:
 
— Четох нейде, не помня къде, такава източна приказка:
 
— Четох нейде, не помня къде, такава източна приказка:
 +
</sfb>
 +
{{?}}
 +
<sfb>
 +
C>
 
Харун ал Рашид, който обичал да ходи предрешен между народа, бил нападнат от побойници. Спасил го млад здравеняк-хамалин. За да му се отблагодари, шахът го завел в двореца си й му казал :
 
Харун ал Рашид, който обичал да ходи предрешен между народа, бил нападнат от побойници. Спасил го млад здравеняк-хамалин. За да му се отблагодари, шахът го завел в двореца си й му казал :
 
— Там, в градината, има три дървета ябълки. Ако откъснеш златна ябълка, ще имаш всички богатства на света. Ако откъснеш сребърна, ще имаш всичката власт
 
— Там, в градината, има три дървета ябълки. Ако откъснеш златна ябълка, ще имаш всички богатства на света. Ако откъснеш сребърна, ще имаш всичката власт
 
</sfb>
 
</sfb>

Версия от 02:16, 8 октомври 2015

Имало е проблем при корекцията на страницата


???