Разлика между версии на „Речник на българския език“

От Читалие
Направо към: навигация, търсене
(без невалидно правило)
(Инструкции за корекцията: двете точки)
Ред 20: Ред 20:
 
* В случай че има подчертан текст, използвайте маркера за удебелен текст <code><nowiki><b></b></nowiki></code>.
 
* В случай че има подчертан текст, използвайте маркера за удебелен текст <code><nowiki><b></b></nowiki></code>.
 
* Три точки (многоточие) се използват, за да обозначат изпуснат текст. Такива се форматират чрез знака „<code>…</code>“.
 
* Три точки (многоточие) се използват, за да обозначат изпуснат текст. Такива се форматират чрез знака „<code>…</code>“.
* Авторите на речника използват две поредни точки (<code>..</code>), за да маркират съкратен от тях текст. Тези точки се оставят както са.
+
* Авторите на речника използват две поредни точки (<code>..</code>), за да маркират съкратен от тях текст. Около тези точки винаги се оставят интервали. При двоумене с интервалите спазвайте форматирането на оригинала.
 
* При съкратени имена на личности се оставя интервал след точката: <code>Г. Славов</code>, <code>П. Р. Славейков</code>.
 
* При съкратени имена на личности се оставя интервал след точката: <code>Г. Славов</code>, <code>П. Р. Славейков</code>.
 
* Авторите на речника са решили да дават пояснения, форматирани с нормален шрифт, при някои цитати в основната част на речника. Поставяйте тези пояснения вътре в курсивния текст:
 
* Авторите на речника са решили да дават пояснения, форматирани с нормален шрифт, при някои цитати в основната част на речника. Поставяйте тези пояснения вътре в курсивния текст:

Версия от 18:31, 5 декември 2012

В настоящето уики се осъществява цифровизацията на многотомния Речник на българския език. В момента се подготвят следните томове:

Инструкции за корекцията

  • Нов параграф се маркира с един празен ред.
  • Поставяйте хоризонтална черта (с маркера „----“ или с бутона в лентата с помощни инструменти) преди дефиницията на всяка нова дума.
  • За ударение използвайте символа „`“ (обикновено е на един и същи клавиш с „~“, вляво от „1“), като го поставите след ударената гласна, например „АСТРОНА`ВТ“.
  • За наклонен и удебелен текст използвайте съответно „<i>...</i>“ и „<b>...</b>“.
  • Заглавните думи в речниковата част (след стр.195) се форматират чрез маркера „<b>“. Пример от стр.202: <b>АБА</b> <i>ж.</i>…
  • За горен индекс (като „А1“ в началото на стр.195 от първия том на речника) използвайте маркерите „<sup>...</sup>“, например „A<sup>1</sup>“.
  • Аналогично, за долен индекс използвайте „<sub>...</sub>“.
  • За разделител тип „три звездички“ използвайте шаблона „{{* * *}}“.
  • Ако не можете да разчетете даден участък от текста, или не знаете как трябва да се форматира, сложете шаблона „{{?}}“ пред проблемния участък. Възможно е включването на кратко пояснение на проблема, напр.: {{?|Пропусната буква в оригинала}}. Не забравяйте да превключите статуса на страницата на „Проблематична“ (с тъмносин маркер) преди съхраняването!
  • Ако страница завършва с пренесена дума, запишете цялата дума на тази страница.
    Пример: Стр.196 завършва с „диша-“, а стр.197 започва с „ха“. В този случай частта „ха“ се изтрива от началото на стр.197, а в края на стр.196 се записва „дишаха“.
  • Ако страница започва с нов параграф, сложете маркера „{{+}}“ в началото му.
    Примери: стр.7, стр.60, стр.206
  • Ако очаквате корекцията на дадена страница да продължи по-дълго време, сложете шаблона „{{Работя}}“ в началото й, за да предупредите останалите участници, че по тази страница вече се работи, и го премахнете веднага след приключване на основната корекция. Не използвайте шаблона при дребни поправки.
  • В случай че има подчертан текст, използвайте маркера за удебелен текст <b></b>.
  • Три точки (многоточие) се използват, за да обозначат изпуснат текст. Такива се форматират чрез знака „“.
  • Авторите на речника използват две поредни точки (..), за да маркират съкратен от тях текст. Около тези точки винаги се оставят интервали. При двоумене с интервалите спазвайте форматирането на оригинала.
  • При съкратени имена на личности се оставя интервал след точката: Г. Славов, П. Р. Славейков.
  • Авторите на речника са решили да дават пояснения, форматирани с нормален шрифт, при някои цитати в основната част на речника. Поставяйте тези пояснения вътре в курсивния текст:
    • Пример от стр.208: <i>Очите му [на Дин] бяха по-зорки от соколови, умът — по-гъвкав от тетивата на аборигенски лък.</i>

Поправка на грешки в оригинала

Срещнати грешки в оригиналния текст е препоръчително да се поправят. Използвайте шаблона „{{попр|ТЕКСТ}}“ за маркирането на такива случаи. Примери:

  • стр.5, — добавен е пълен член:
    • когато се отпечатва написаният{{попр|добавяне на пълен член}} на живия народен език „Рибен буквар“
  • стр.13, в края — добавена е запетая:
    • Библиографията на литературата, от която са приведени цитатите към значенията на думите,{{попр|добавяне на изпусната запетая}} и библиографските съкращения са
  • стр.32, оправена печатна грешка:
    • Когато в основата на глагола има друга звукова промяна, се{{попр|печатна грешка}} дава само формата

Текст с разредка

Предаването на текст с разредка става по различни начини, в зависимост от контекста. Ако срещнете случай, който не е описан тук, питайте.

  • Когато неблокови заглавия са представени с разредка, те се форматират чрез маркерите <b></b>. Пример: стр.49 — <b>IV. Ред на примерите.</b>
  • В основната част на Речника (след стр.195) разредка се предава чрез маркера <em></em>. За въвеждането му може да се ползва третия бутон в менюто над текстовата кутия.